Сначала они нашли тело Эпикура. Покрытый сомнительными белесыми пятнами, он лежал посреди беседки и с глуповатой ухмылкой таращился в потолок, что было в общем-то странно для трупа. - Смотрите, - сказал Борджиа, - смотрите, как улыбается. - Потом помолчал и со знанием дела добавил: - Счастливым помер. - Господа, - сказал Бертье, - кажется это убийство. - Не-а, - сказал Бухарин, выуживая из кармана румяное яблоко и вытирая его об штаны, - это он сам себя заебал до потери пульса. Я же говорил вам, что такое возможно, а вы не верили. - Какой ужас! - воскликнул Руссо. Глаза его, как ни удивительно, блестели, а оживленная мимика выдавала возбуждение. - Он, наверное, сильно мучился. - Мы обречены! Обречены! - запричитал Августин. - Груз греховности тянет нас на дно погибели! - Господа, убийца может быть среди нас, - сказал Бертье. - Мы должны, нет, мы обязаны его вычислить! - А Эпикур бы предложил выпить чаю, - сказал Бухарин и хрустнул яблоком. - С печеньками, - добавил Борджиа. Манипуляции Бухарина с яблоком невольно разбудили его аппетит. - И правда, - Бертье взглянул на часы, - время для файв-о-клока. - Бедняга Эпикур! - воскликнул Руссо. - Он так любил порядок! Вот мы с моей милейшей подругой тоже. Когда она меня привязывает… - Пойдемте уже, - заторопился Бертье, перебивая Руссо и сочувственно глядя на заткнувшего уши Августина. И, прикрыв тело Эпикура его же, Эпикура, рубашкой, они ушли пить чай. С печеньками.
Тело Борджии нашли в столовой. - Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре… Итого: двадцать пять пирогов с почками! - объявил Бертье. - Господа, это убийство! - Ты это уже во второй раз говоришь, - сказал Бухарин, доедая за мертвым Борджиа последний кусок пирога. - Что? Ну что? Чего здесь такого? Он все равно уже не будет! - крикнул он отвернувшемуся к раковине Августину. - Получается, он все это съел? - спросил Руссо. - Какой ужас! - глаза его блестели, а руки подрагивали. - Господа, одна смерть - это досадное происшествие, но две - пугающая тенденция, вы не находите? - Пофиг, - ответил Бухарин. - Пожирание пирогов с завязанными глазами и со связанными руками - это его, Борджии, частное дело. - Давайте рассудим логически! - настаивал Бертье. - Какая разница, - вздохнул Августин. - Все равно нам его не вернуть… - Их убили, господа! Следующим может оказаться один из нас! - воскликнул Бертье. - Какая разница, - вздохнул Августин. - Все равно все мы умрем. Рано или поздно. На это заявление ни у кого не нашлось возражений.
Бухарин был привязан к стулу перед телевизором. - Концерт Кевина Смита, - заявил Бертье, достав диск из плеера. - Что же это с ним такое сделали? - спросил Руссо, внимательно разглядывая перекошенное лицо трупа. - Похоже, он досмеялся до смерти. И, судя по разбросанным по полу перьям, его пытались щекотать. Теперь нам просто придется выяснить, кто убийца! - Я подозревал Бухарина, - сказал Августин. - Он всегда так пошло шутил… - А мне Бухарин нравился. Вы видели, как он вчера разделывал мясо! Ах! Такие уверенные движения! - Руссо обнял себя руками. - Нет, господа, так дело не пойдет. Давайте рассуждать логически. Вот вы, Августин, что делали вчера в девять вечера? - и Бертье направил на Августина свет настольной лампы. - Молился! - пискнул Августин. - А почему лицо такое красное? - спросил Руссо, посмеиваясь. - Так, - сказал Бертье, - ясно. Августин дрочил. Но мы не можем исключить его из списка подозреваемых, так как он помешан на чужих грехах. А вы, Руссо? - Когда? В девять? Ну, сначала я позвонил моей милейшей подруге, мы поговорили о том, как она хочет меня выпороть, а потом… - Хватит! - сказал Бертье. - Посмотрите на Августина, он же сейчас в обморок упадет! Но все это значит, что убийца – не один из нас. - А как насчет вас, Бертье? - спросил Руссо. - У вас есть алиби? Бертье хмыкнул. - Я единственный человек с мозгами в нашей компании. Я не могу быть убийцей. - Но кто же тогда наш таинственный маньяк? - Быть может тот, кто пригласил нас в этот уединенный особняк в горах? - спросил Августин. - Вполне возможно! - сказал Бертье и, как настоящий человек с мозгами, выудил из кармана золоченый конверт. - Вам пришло такое же письмо? - Да, - сказал Августин. - Ужасная пошлость. Я его сжег. - Ах! Эти порезы от бумаги! - чувственно задрожал Руссо. - Что может обозначать это "НБ"? - спросил у себя Бертье, внимательно разглядывая причудливый вензель на конверте.
В комнате Руссо все было организовано крайне аккуратно. Кофейный столик занимали разнообразные плетки, на кровати, от самых тонких к самым внушительным были разложены шипастые вибраторы, а к каминной решетке аккуратно прислонили узорчатое тавро. Сам Руссо был привязан к кровати, лицо его было залито слезами. - Что с ним сделали? - спросил Августин, робко выглядывая у Бертье из-за плеча. - Похоже, его заставили выбирать. А он же терпеть не мог выбирать... - И что же дальше? - А дальше остались только мы.
Августин решил встретить смерть в зимнем саду. Он сел на лавочку и зажмурился, глубоко вдыхая запах земли и зелени и удушливо сладкий аромат цветов, расцветающих, живущих и умирающих. Открыв глаза, Августин увидел убийцу. Убийца навис над ним, высоко занеся над головой топор. - Вот и все? - спросил Августин. - Конец? - Конец, - согласился убийца. - Я так и знал, - сказал Августин. - Все предопределено. Но прежде чем ты сделаешь это, я хочу узнать, что я тебе сделал. Я увел твою женщину? - Пф, - убийца посмотрел на него насмешливо. - Скажешь еще. - Ну, по молодости я… впрочем не важно. Что же тогда? Толкнул тебя в общественном транспорте? - Нет. - Сказал тебе что-то обидное? - Нет. Давай быстрее. Руки затекают. - Вгонял тебя в уныние? - Уже ближе. - А, знаю, я съел твои печеньки! - Да! - сказал убийца, сверкая глазами, и размахнулся. - Именно! Вскрикнув: "И поделом мне!" - Августин скончался.
Узнав, что кроме него никого не осталось, Бертье решил не сдаваться и ждал убийцу, вооружившись бейсбольной битой. Он ждал его днем, вечером, прождал всю ночь и, в конце концов, был разбужен с утра пораньше. Дверь приглушила удар, но потом все равно слетела с петель и упала в комнату. В следующее мгновение на пороге возник Наполеон. - Ну, здравствуй, - обратился он к Бертье, широко ухмыляясь. - Это так в твоем стиле, заставить меня ждать, а потом вламываться, - Бертье вздохнул и опустил биту. - Так значит, это ты убийца? - Нет, - ответил Наполеон, доставая из кармана куртки пистолет. - Я просто прикалываюсь. - Я все понимаю, - сказал Бертье. - Нет, правда. Ты убийца, а я жертва. Ты лидер, а я тебе подчиняюсь. Но почему, скажи мне, почему я это делаю? - Не знаю, - сказал Наполеон, проверил патроны и протянул оружие Бертье, рукояткой вперед. - Афанасьев said. А теперь, будь так добр, убей себя, а то достал ты, сил уже нет. - Ну, делать нечего, - сказал Бертье и сунул ствол в рот.
Во дворе, неторопливо покуривая, Наполеона ждал Дюма. На снегу вокруг валялись пустые канистры из-под бензина. - Ну, - спросил Дюма, - как прошло? - Хорошо, - сказал Наполеон, наконец с ним поравнявшись. - Только скучно. - Понимаю, дорогой, - отвечал Дюма. - А вот с Руссо было весело. - С Руссо - это да. - Сигаретку? - Еще спрашиваешь! Они молча курили, глядя на фасад роскошного особняка в позднем колониальном стиле. Наполеон затянулся в последний раз, потом метнул окурок ровно в лужицу бензина на крыльце. Лужица мигом занялась и огонь потек по бензину дальше, вглубь дома. - Не жалко? - спросил Дюма. - Нет. Этот дом все равно слишком простой для меня. Ни лепнины, ни фресок… Они развернулись и медленно пошли к припаркованной неподалеку ярко-красной Феррари. - Да и вообще, как-то надоело уже играться в маньяка-убийцу. В доме что-то грохнуло, с диким звоном вылетели на первом этаже стекла, Наполеон открыл дверь. - Так что давай теперь играться во что-нибудь другое. Вот, скажем, в войну!
“I knew just what I wanted and got exactly what I wanted” — Sylvia Plath, from a letter to Aurelia Plath written c. April 1953
Непонятно, почему до сих пор никто оценил это чудесное исполнение. Автор, печенек вам (и расскажите, что именно-таки Наполеон и Дюма делали с Эпикуром).
Сначала они нашли тело Эпикура.
Покрытый сомнительными белесыми пятнами, он лежал посреди беседки и с глуповатой ухмылкой таращился в потолок, что было в общем-то странно для трупа.
- Смотрите, - сказал Борджиа, - смотрите, как улыбается. - Потом помолчал и со знанием дела добавил: - Счастливым помер.
- Господа, - сказал Бертье, - кажется это убийство.
- Не-а, - сказал Бухарин, выуживая из кармана румяное яблоко и вытирая его об штаны, - это он сам себя заебал до потери пульса. Я же говорил вам, что такое возможно, а вы не верили.
- Какой ужас! - воскликнул Руссо. Глаза его, как ни удивительно, блестели, а оживленная мимика выдавала возбуждение. - Он, наверное, сильно мучился.
- Мы обречены! Обречены! - запричитал Августин. - Груз греховности тянет нас на дно погибели!
- Господа, убийца может быть среди нас, - сказал Бертье. - Мы должны, нет, мы обязаны его вычислить!
- А Эпикур бы предложил выпить чаю, - сказал Бухарин и хрустнул яблоком.
- С печеньками, - добавил Борджиа. Манипуляции Бухарина с яблоком невольно разбудили его аппетит.
- И правда, - Бертье взглянул на часы, - время для файв-о-клока.
- Бедняга Эпикур! - воскликнул Руссо. - Он так любил порядок! Вот мы с моей милейшей подругой тоже. Когда она меня привязывает…
- Пойдемте уже, - заторопился Бертье, перебивая Руссо и сочувственно глядя на заткнувшего уши Августина.
И, прикрыв тело Эпикура его же, Эпикура, рубашкой, они ушли пить чай. С печеньками.
Тело Борджии нашли в столовой.
- Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре… Итого: двадцать пять пирогов с почками! - объявил Бертье. - Господа, это убийство!
- Ты это уже во второй раз говоришь, - сказал Бухарин, доедая за мертвым Борджиа последний кусок пирога.
- Что? Ну что? Чего здесь такого? Он все равно уже не будет! - крикнул он отвернувшемуся к раковине Августину.
- Получается, он все это съел? - спросил Руссо. - Какой ужас! - глаза его блестели, а руки подрагивали.
- Господа, одна смерть - это досадное происшествие, но две - пугающая тенденция, вы не находите?
- Пофиг, - ответил Бухарин. - Пожирание пирогов с завязанными глазами и со связанными руками - это его, Борджии, частное дело.
- Давайте рассудим логически! - настаивал Бертье.
- Какая разница, - вздохнул Августин. - Все равно нам его не вернуть…
- Их убили, господа! Следующим может оказаться один из нас! - воскликнул Бертье.
- Какая разница, - вздохнул Августин. - Все равно все мы умрем. Рано или поздно.
На это заявление ни у кого не нашлось возражений.
Бухарин был привязан к стулу перед телевизором.
- Концерт Кевина Смита, - заявил Бертье, достав диск из плеера.
- Что же это с ним такое сделали? - спросил Руссо, внимательно разглядывая перекошенное лицо трупа.
- Похоже, он досмеялся до смерти. И, судя по разбросанным по полу перьям, его пытались щекотать. Теперь нам просто придется выяснить, кто убийца!
- Я подозревал Бухарина, - сказал Августин. - Он всегда так пошло шутил…
- А мне Бухарин нравился. Вы видели, как он вчера разделывал мясо! Ах! Такие уверенные движения! - Руссо обнял себя руками.
- Нет, господа, так дело не пойдет. Давайте рассуждать логически. Вот вы, Августин, что делали вчера в девять вечера? - и Бертье направил на Августина свет настольной лампы.
- Молился! - пискнул Августин.
- А почему лицо такое красное? - спросил Руссо, посмеиваясь.
- Так, - сказал Бертье, - ясно. Августин дрочил. Но мы не можем исключить его из списка подозреваемых, так как он помешан на чужих грехах. А вы, Руссо?
- Когда? В девять? Ну, сначала я позвонил моей милейшей подруге, мы поговорили о том, как она хочет меня выпороть, а потом…
- Хватит! - сказал Бертье. - Посмотрите на Августина, он же сейчас в обморок упадет! Но все это значит, что убийца – не один из нас.
- А как насчет вас, Бертье? - спросил Руссо. - У вас есть алиби?
Бертье хмыкнул.
- Я единственный человек с мозгами в нашей компании. Я не могу быть убийцей.
- Но кто же тогда наш таинственный маньяк?
- Быть может тот, кто пригласил нас в этот уединенный особняк в горах? - спросил Августин.
- Вполне возможно! - сказал Бертье и, как настоящий человек с мозгами, выудил из кармана золоченый конверт. - Вам пришло такое же письмо?
- Да, - сказал Августин. - Ужасная пошлость. Я его сжег.
- Ах! Эти порезы от бумаги! - чувственно задрожал Руссо.
- Что может обозначать это "НБ"? - спросил у себя Бертье, внимательно разглядывая причудливый вензель на конверте.
В комнате Руссо все было организовано крайне аккуратно. Кофейный столик занимали разнообразные плетки, на кровати, от самых тонких к самым внушительным были разложены шипастые вибраторы, а к каминной решетке аккуратно прислонили узорчатое тавро. Сам Руссо был привязан к кровати, лицо его было залито слезами.
- Что с ним сделали? - спросил Августин, робко выглядывая у Бертье из-за плеча.
- Похоже, его заставили выбирать. А он же терпеть не мог выбирать...
- И что же дальше?
- А дальше остались только мы.
Августин решил встретить смерть в зимнем саду. Он сел на лавочку и зажмурился, глубоко вдыхая запах земли и зелени и удушливо сладкий аромат цветов, расцветающих, живущих и умирающих. Открыв глаза, Августин увидел убийцу. Убийца навис над ним, высоко занеся над головой топор.
- Вот и все? - спросил Августин. - Конец?
- Конец, - согласился убийца.
- Я так и знал, - сказал Августин. - Все предопределено. Но прежде чем ты сделаешь это, я хочу узнать, что я тебе сделал. Я увел твою женщину?
- Пф, - убийца посмотрел на него насмешливо. - Скажешь еще.
- Ну, по молодости я… впрочем не важно. Что же тогда? Толкнул тебя в общественном транспорте?
- Нет.
- Сказал тебе что-то обидное?
- Нет. Давай быстрее. Руки затекают.
- Вгонял тебя в уныние?
- Уже ближе.
- А, знаю, я съел твои печеньки!
- Да! - сказал убийца, сверкая глазами, и размахнулся. - Именно!
Вскрикнув: "И поделом мне!" - Августин скончался.
Узнав, что кроме него никого не осталось, Бертье решил не сдаваться и ждал убийцу, вооружившись бейсбольной битой.
Он ждал его днем, вечером, прождал всю ночь и, в конце концов, был разбужен с утра пораньше.
Дверь приглушила удар, но потом все равно слетела с петель и упала в комнату. В следующее мгновение на пороге возник Наполеон.
- Ну, здравствуй, - обратился он к Бертье, широко ухмыляясь.
- Это так в твоем стиле, заставить меня ждать, а потом вламываться, - Бертье вздохнул и опустил биту. - Так значит, это ты убийца?
- Нет, - ответил Наполеон, доставая из кармана куртки пистолет. - Я просто прикалываюсь.
- Я все понимаю, - сказал Бертье. - Нет, правда. Ты убийца, а я жертва. Ты лидер, а я тебе подчиняюсь. Но почему, скажи мне, почему я это делаю?
- Не знаю, - сказал Наполеон, проверил патроны и протянул оружие Бертье, рукояткой вперед. - Афанасьев said. А теперь, будь так добр, убей себя, а то достал ты, сил уже нет.
- Ну, делать нечего, - сказал Бертье и сунул ствол в рот.
Во дворе, неторопливо покуривая, Наполеона ждал Дюма. На снегу вокруг валялись пустые канистры из-под бензина.
- Ну, - спросил Дюма, - как прошло?
- Хорошо, - сказал Наполеон, наконец с ним поравнявшись. - Только скучно.
- Понимаю, дорогой, - отвечал Дюма. - А вот с Руссо было весело.
- С Руссо - это да.
- Сигаретку?
- Еще спрашиваешь!
Они молча курили, глядя на фасад роскошного особняка в позднем колониальном стиле. Наполеон затянулся в последний раз, потом метнул окурок ровно в лужицу бензина на крыльце. Лужица мигом занялась и огонь потек по бензину дальше, вглубь дома.
- Не жалко? - спросил Дюма.
- Нет. Этот дом все равно слишком простой для меня. Ни лепнины, ни фресок…
Они развернулись и медленно пошли к припаркованной неподалеку ярко-красной Феррари.
- Да и вообще, как-то надоело уже играться в маньяка-убийцу.
В доме что-то грохнуло, с диким звоном вылетели на первом этаже стекла, Наполеон открыл дверь.
- Так что давай теперь играться во что-нибудь другое. Вот, скажем, в войну!
автор